《射雕》英译本黄蓉变“黄莲花” 译者是瑞典姑娘

2月22日,农历大年初七,英国麦克莱霍斯出版社面向全球发行《射雕英雄传》第一卷。这是这部金庸经典作品首次被译成英文出版。这要归功于译者——瑞典姑娘安娜·霍姆伍德。她有个好听的中文名字:郝玉青。“这是我人生中的一个重要时刻。”郝玉青如是说。

2018-02-26
从自贡走向世界的“中国灯”

“有中国人就有中国节,有中国节必有中国灯。”国家非物质文化遗产自贡灯会无疑是“中国灯”的突出代表。自贡彩灯的历史上溯唐代,可谓源远流长。迄今为止,自贡彩灯已在全球60多个国家和地区、国内500多个大中城市展出。每一次灯会,五彩缤纷的彩灯世界都让人流连忘返。

2018-02-26
阿塞拜疆青年体验中国年

艾达来自阿塞拜疆,30岁的他目前在安徽大学读研究生,今年他在中国过了新年。第一次感受春运、第一次和中国家庭一起吃年夜饭、第一次看春晚,这一次艾达全方位感受了中国年

2018-02-25
중국어 출판번역의 프로세스 - 왕웨이롄 저, 『소금이 자라는 소리를 들어라』의 기획, 번역 과정을 중심으로

2016年8月末,笔者有幸受到中国官方文化团体"中国文化译研网"的邀请,参加了该团体在北京举办的8天7夜的研讨会项目。该研讨会是中国文化全球化"走出去"的一部分。其主要目的是帮助像南美、东南亚、东欧等华语图书版权出口较少的地区的出版社、翻译家。

2018-02-21
“北京中轴线”展揭幕2018年委内瑞拉“欢乐春节”

2月1日,“北京中轴线”展在委内瑞拉国家建筑博物馆举行开幕式。

2018-02-20