7月23日上午美国汉学家大会分论坛“文学译研与传播(分论坛Ⅱ)”于世界汉学中心美洲厅顺利举行。来自澳门大学、北京语言大学、西南大学、郑州大学等国内外高校的11位教师及硕博生进行了发言分享。分论坛上半场由澳门大学副教授徐敏慧主持,北京外国语大学特聘教授任大援、美国瓦萨学院哲学讲席教授、哲学系主任万百安(Bryan Norden)评议。
近日,美国著名汉学家,北京语言大学梧桐汉学学者讲席教授,美国加州大学伯克利分校东亚语文学系荣休教授,澳洲悉尼大学艺术及社会科学学院荣休教授王安国(Jeffrey Riegel)新书《王安国汉学论文集》正式出版发行。
中国出版走出去已成为出版高质量发展的重要途径,海外汉学家群体逐步深入参与到中国出版的国际化发展与本土化建设之中,其在中国出版国际传播进程中发挥的作用愈加突出。国际编辑部合作机制、专项工程资助机制、平台孵化机制、侨民出版机构合作机制的建立,为中国出版业高质量发展积累了宝贵的成功经验。但相关机制也存在着合作区域不平衡、汉学家在选题策划与专业出版领域参与度不足等问题,加大同“一带一路”沿线国家的汉学家合作力度,充分发挥汉学家在中国出版海外选题策划中的独特作用,强化其在专业出版领域的深度合作,有助于推动中国出版走
阿齐兹(Abdel Aziz Hamdi)是埃及知名翻译家和汉学的重要创立者,被誉为“中阿人民的友好使者”。
2024年8月24日,北京语言大学、马其顿科学与艺术学院汉学知识中心共同举办的“中北马诗歌翻译工作坊”活动在奥赫里德开幕。
图志