从维熙艺术上师法孙犁,是“荷花淀派”代表作家之一,同时他又受到屠格涅夫很深的影响。作品题材多样,视野开阔,在许多取材于农村新生活的作品中,文章格调清新隽永。
Unique project lets foreign experts write about experiences in China
近年来,蒙古国图书市场快速增长,中国文化译研网(CCTSS)与蒙古国多家主流出版社已建立友好合作关系。蒙古国多家出版社成为CCTSS机构会员,借助CCTSS平台优势,促进更多中蒙文学作品通过互译交流,在两国出版并落地。
老藤作品一大特点是带有浓郁的传统文化底色和地域文化特征,这与他深厚的儒学功底密不可分,他的中短篇小说大多关注社会底层的小官员、小人物,属于底层写作,长篇小说则更多展现时代变迁中人性的挣扎。
12月10日,由蒙古国驻华使馆、中国文化译研网(CCTSS)、蒙古NEPKO出版社、蒙古光明出版社、CCTSS蒙语专家委员会共同主办的“CCTSS中蒙国际出版交流平台暨中蒙文化互译工作坊成立揭牌仪式与合作项目签约仪式”在蒙古驻华使馆成功举行。
图志